Last Updated:2024/06/26

I saw the lights of a distant town and felt at ease.

See correct answer

遠くの街明かりが見えて、心が落ち着きました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

I saw the lights of a distant town and felt at ease.

Chinese (Simplified) Translation

看到远处的城市灯光,心情平静了。

Chinese (Traditional) Translation

看見遠處的城市燈火,心情平靜下來了。

Korean Translation

멀리서 도시의 불빛이 보여 마음이 차분해졌습니다.

Vietnamese Translation

Nhìn thấy ánh đèn thành phố xa xa, lòng tôi dịu lại.

Tagalog Translation

Nakita ko ang mga ilaw ng lungsod sa malayo, at napayapa ang puso ko.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★