When she was urged to express her gratitude on stage, she couldn't hide feeling shy at the unexpected praise, blushing and stumbling over her words as she politely thanked everyone.
彼女は壇上で感謝の言葉を述べるよう促された瞬間、予想外の賞賛に顔を赤らめて恥じらうのを隠せず、言葉を詰まらせながらも丁寧にお礼を述べた。
When she was urged to express her gratitude on stage, she couldn't hide feeling shy at the unexpected praise, blushing and stumbling over her words as she politely thanked everyone.
在台上,当有人催促她说感谢的话时,她因意外的称赞而脸红,难以掩饰羞涩,虽一时语塞,但仍礼貌地道了谢。
當她在台上被催促發表感謝之詞的那一刻,因為出乎意料的稱讚臉紅、難以掩飾羞澀,雖然語塞,仍然禮貌地表達了謝意。
그녀는 단상에서 감사의 말을 하라는 촉구를 받은 순간, 예상치 못한 칭찬에 얼굴을 붉히며 부끄러움을 감추지 못하고, 말을 더듬으면서도 정중하게 감사 인사를 전했다.
Ngay khi cô được yêu cầu nói lời cảm ơn trên sân khấu, cô không thể che giấu sự đỏ mặt và bẽn lẽn vì lời khen bất ngờ, và dù vấp lời, cô vẫn lịch sự bày tỏ lời cảm ơn.