Last Updated:2024/06/26

She sobbed quietly, lost in sadness.

See correct answer

彼女は悲しみにくれて、静かに悲咽した。

Edit Histories(0)
Source Sentence

She sobbed quietly, lost in sadness.

Chinese (Simplified) Translation

她沉浸在悲伤中,静静地抽噎着。

Chinese (Traditional) Translation

她沉浸在悲傷中,靜靜地啜泣。

Korean Translation

그녀는 슬픔에 잠겨 조용히 흐느꼈다.

Indonesian Translation

Dia diliputi kesedihan dan terisak pelan.

Vietnamese Translation

Cô ấy chìm trong nỗi buồn và lặng lẽ nức nở.

Tagalog Translation

Nalugmok siya sa kalungkutan at tahimik na humagulgol.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★