Last Updated:2025/08/31

彼は体調を崩した同僚の代役として、急遽替わることになった。

See correct answer

He was suddenly chosen to replace the colleague who fell ill.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He was suddenly chosen to replace the colleague who fell ill.

Chinese (Simplified) Translation

他临时顶替了因身体不适而无法出勤的同事。

Chinese (Traditional) Translation

他臨時頂替了因身體不適而無法上班的同事。

Korean Translation

그는 몸이 안 좋은 동료를 대신해 급히 투입되었다.

Indonesian Translation

Dia tiba-tiba harus menggantikan rekan kerja yang sedang sakit.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã phải thay thế đột xuất cho đồng nghiệp bị ốm.

Tagalog Translation

Bigla siyang inatasan na pumalit sa kasamahang nagkasakit.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★