Last Updated:2025/09/22

新しい公益財団を設立するにあたっては、持続可能性の原則と透明性の確保を最優先しつつ、関係各所との緻密な調整と法的手続きの厳守が不可欠だと私は考える。

See correct answer

When establishing a new public-interest foundation, I believe it is essential to prioritize principles of sustainability and ensure transparency, while conducting meticulous coordination with stakeholders and strictly complying with legal procedures.

Edit Histories(0)
Source Sentence

When establishing a new public-interest foundation, I believe it is essential to prioritize principles of sustainability and ensure transparency, while conducting meticulous coordination with stakeholders and strictly complying with legal procedures.

Chinese (Simplified) Translation

在设立新的公益财团时,我认为必须将可持续性原则和确保透明度置于首位,同时与相关各方进行细致协调并严格遵守法律程序,这是不可或缺的。

Chinese (Traditional) Translation

我認為,在設立新的公益財團時,應以永續性原則與確保透明度為最優先,同時與相關各方進行周密的協調並遵守法律程序是不可或缺的。

Korean Translation

저는 새로운 공익재단을 설립할 때 지속가능성의 원칙과 투명성 확보를 최우선으로 하면서 관계 각처와의 세밀한 조정과 법적 절차의 엄수가 필수적이라고 생각합니다.

Indonesian Translation

Saya berpendapat bahwa dalam mendirikan sebuah yayasan publik baru, sangat penting untuk mengutamakan prinsip keberlanjutan dan menjamin transparansi, serta melakukan koordinasi yang cermat dengan semua pihak terkait dan mematuhi prosedur hukum.

Vietnamese Translation

Khi thành lập một quỹ công ích mới, tôi cho rằng điều không thể thiếu là phải ưu tiên hàng đầu các nguyên tắc bền vững và đảm bảo tính minh bạch, đồng thời tiến hành điều phối chặt chẽ với các bên liên quan và tuân thủ nghiêm ngặt các thủ tục pháp lý.

Tagalog Translation

Sa pagtatag ng isang bagong pampublikong pundasyon, naniniwala ako na dapat unahin ang mga prinsipyong pang-pananatili at ang pagtiyak ng transparensiya, kasabay ng masusing koordinasyon sa lahat ng kaugnay na panig at ang mahigpit na pagsunod sa mga legal na pamamaraan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★