Last Updated:2024/06/26
In this world, there are as many ways as there are people, each walking their own path.
See correct answer
この世界は百人百様、それぞれが自分の道を歩んでいます。
Edit Histories(0)
Source Sentence
In this world, there are as many ways as there are people, each walking their own path.
Chinese (Simplified) Translation
这个世界千人千面,每个人都在走自己的路。
Chinese (Traditional) Translation
這個世界百人百樣,各自走著自己的路。
Korean Translation
이 세상은 사람마다 제각각이라 각자 자신의 길을 걸어가고 있습니다.
Vietnamese Translation
Thế giới này mỗi người một vẻ, ai cũng đang đi con đường của riêng mình.
Tagalog Translation
Sa mundong ito, iba-iba ang bawat tao; bawat isa ay naglalakad sa sariling landas.