Recent social surveys have revealed a tendency for younger generations to forgo jobs in urban areas and choose to live together with their parents in the family home, citing parental aging and the burden of caregiving.
両親の高齢化や介護の負担を理由に、若い世代が都市部での仕事を諦めて実家での同居を選択する傾向が、最近の社会調査で明らかになった。
Recent social surveys have revealed a tendency for younger generations to forgo jobs in urban areas and choose to live together with their parents in the family home, citing parental aging and the burden of caregiving.
最近の社会調査显示,因父母年迈和照顾负担,年轻一代有放弃在城市工作的倾向,选择回到老家与父母同住。
最近的社會調查顯示,因父母年邁與照護負擔,年輕世代有放棄在都市工作的傾向,選擇回實家與父母同住。
최근 사회조사에서 부모의 고령화와 간병 부담을 이유로 젊은 세대가 도시에서의 일자리를 포기하고 본가에서 함께 사는 것을 선택하는 경향이 밝혀졌다.
Một cuộc khảo sát xã hội gần đây cho thấy thế hệ trẻ có xu hướng từ bỏ công việc ở thành phố và về sống cùng cha mẹ, do cha mẹ ngày càng cao tuổi và gánh nặng chăm sóc.
Ipinakita ng mga kamakailang panlipunang surbey na may tendensiyang isuko ng mga kabataan ang pagtatrabaho sa mga lungsod at piliing manirahan sa bahay ng kanilang mga magulang dahil sa pagtanda ng mga magulang at sa pasaning dala ng pag-aalaga.