Last Updated:2025/09/22

夜道を注意せずに歩いていた登山家は、足元の地面が崩れて目の前の岩の間にできた深い穴に落ち込む羽目になり、救助が来るまで冷静に応急処置と体力温存に努めた。

See correct answer

A mountaineer who had been walking carelessly along a dark path ended up falling into a deep hole that opened between the rocks when the ground beneath his feet gave way, and he calmly administered first aid and conserved his strength until rescuers arrived.

Edit Histories(0)
Source Sentence

A mountaineer who had been walking carelessly along a dark path ended up falling into a deep hole that opened between the rocks when the ground beneath his feet gave way, and he calmly administered first aid and conserved his strength until rescuers arrived.

Chinese (Simplified) Translation

夜间不留神走路的登山者,脚下地面坍塌,跌入眼前岩石之间形成的深洞;在救援到来之前,他冷静地进行了应急处理并尽力保存体力。

Chinese (Traditional) Translation

不留神在夜路上行走的登山家,腳下的地面崩塌,掉進了眼前岩石間形成的深洞;在救援到來之前,他冷靜地進行了急救處置並盡力保存體力。

Korean Translation

밤길을 조심하지 않고 걷던 등산가는 발밑의 땅이 무너지며 눈앞의 바위 사이에 생긴 깊은 구멍에 빠지고 말았고, 구조대가 올 때까지 침착하게 응급처치와 체력 보존에 힘썼다.

Vietnamese Translation

Người leo núi đi trên đường đêm không chú ý, nền đất dưới chân sụp xuống khiến người ấy rơi vào một hố sâu giữa các tảng đá trước mặt. Người ấy đã giữ bình tĩnh, thực hiện sơ cứu và tiết kiệm sức lực cho đến khi đội cứu hộ tới.

Tagalog Translation

Ang alpinistang naglalakad sa madilim na daan nang hindi nag-iingat ay inabot ng pagguho ng lupa sa ilalim ng kanyang mga paa at nahulog sa isang malalim na hukay na nabuo sa pagitan ng mga bato sa harapan niya, at hanggang dumating ang mga tagapagligtas ay kalmado niyang sinikap na magbigay ng paunang lunas at magtipid ng lakas.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★