The supervisor does nothing but find fault with minor mistakes, and I feel he lacks the guidance to encourage his subordinates' growth.
上司は小さな失敗を咎めるばかりで、部下の成長を促す指導が欠けていると感じる。
The supervisor does nothing but find fault with minor mistakes, and I feel he lacks the guidance to encourage his subordinates' growth.
我觉得上司总是责备小失误,缺乏能够促进下属成长的指导。
我覺得上司總是責備小失誤,缺乏能促進部下成長的指導。
상사는 사소한 실수만 꾸짖고, 부하의 성장을 촉진하는 지도가 부족하다고 느낀다.
Saya merasa atasan hanya menegur kesalahan kecil dan kurang memberikan bimbingan yang mendorong pertumbuhan bawahan.
Tôi cảm thấy cấp trên chỉ trách mắng những sai lầm nhỏ và thiếu sự hướng dẫn để thúc đẩy sự trưởng thành của cấp dưới.
Pakiramdam ko na ang aking nakatataas ay palaging sinisisi ang maliliit na pagkakamali at kulang sa paggabay na magpapaunlad sa mga nasasakupan.