Last Updated:2025/09/23

Experts emphasized that multiple safety systems are essential because if the aircraft becomes unstable due to wind, pilot error could cause it to strike the power lines directly overhead.

See correct answer

風の影響で機体が不安定になった場合、操縦ミスが発生すると真上の送電線に接触する恐れがあるため、複数の安全装置が必須だと専門家は強調した。

Edit Histories(0)
Source Sentence

Experts emphasized that multiple safety systems are essential because if the aircraft becomes unstable due to wind, pilot error could cause it to strike the power lines directly overhead.

Chinese (Simplified) Translation

专家强调,由于风的影响机体可能会变得不稳定,如果发生操纵失误,可能会接触到正上方的输电线,因此必须配备多重安全装置。

Chinese (Traditional) Translation

專家強調,若風勢使機體不穩,一旦發生操控失誤,可能會接觸到正上方的輸電線,因此必須設置多重安全裝置。

Korean Translation

전문가들은 바람의 영향으로 기체가 불안정해져 조종 실수가 발생하면 바로 위의 송전선에 접촉할 우려가 있으므로 여러 개의 안전 장치가 필수적이라고 강조했다.

Indonesian Translation

Para ahli menekankan bahwa beberapa perangkat keselamatan wajib karena jika pesawat menjadi tidak stabil akibat angin dan terjadi kesalahan pengendalian, ada risiko bersentuhan dengan kabel listrik tepat di atasnya.

Vietnamese Translation

Các chuyên gia nhấn mạnh rằng cần phải có nhiều thiết bị an toàn, bởi vì nếu máy bay trở nên bất ổn do ảnh hưởng của gió và xảy ra lỗi điều khiển, có nguy cơ chạm vào đường dây điện ngay phía trên.

Tagalog Translation

Binigyang-diin ng mga eksperto na kinakailangan ang maraming aparato ng kaligtasan, dahil kung magiging hindi matatag ang sasakyang panghimpapawid dahil sa hangin at maganap ang pagkakamali sa paglipad, may panganib na tatama ito sa mga kable ng kuryente na nasa itaas mismo.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★