Last Updated:2025/09/23

東京行きの最終列車は午後11時に発つので、遅れないように余裕を持って家を出た。

See correct answer

Because the last train to Tokyo departs at 11 p.m., I left the house with plenty of time so I wouldn't be late.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Because the last train to Tokyo departs at 11 p.m., I left the house with plenty of time so I wouldn't be late.

Chinese (Simplified) Translation

开往东京的末班列车在晚上11点发车,所以我提前从家里出发,留有余地以免迟到。

Chinese (Traditional) Translation

開往東京的末班車在晚上11點發車,所以我為了不遲到,提早出門了。

Korean Translation

도쿄행 막차는 오후 11시에 출발하므로, 늦지 않도록 여유를 두고 집을 나섰다.

Indonesian Translation

Karena kereta terakhir menuju Tokyo berangkat pukul 23.00, saya meninggalkan rumah lebih awal agar tidak terlambat.

Vietnamese Translation

Chuyến tàu cuối cùng đi Tokyo khởi hành lúc 11 giờ tối, nên tôi đã ra khỏi nhà sớm để không bị trễ.

Tagalog Translation

Dahil umaalis ang huling tren papuntang Tokyo ng alas-11 ng gabi, umalis ako ng bahay nang may sapat na oras upang hindi mahuli.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★