Last Updated:2025/09/01

来月の研修では先輩方にお世話になるので、どうぞよろしくお願いします。

See correct answer

I'll be indebted to my seniors during next month's training, so thank you in advance for your guidance.

Edit Histories(0)
Source Sentence

I'll be indebted to my seniors during next month's training, so thank you in advance for your guidance.

Chinese (Simplified) Translation

下个月的培训期间要麻烦各位前辈了,请多关照。

Chinese (Traditional) Translation

下個月的研修要麻煩前輩們多多照顧,請多多指教。

Korean Translation

다음 달 연수 때는 선배님들께 신세를 지게 되므로 잘 부탁드립니다.

Indonesian Translation

Saya akan mendapatkan bimbingan dari para senior selama pelatihan bulan depan, jadi mohon bimbingan dan bantuannya.

Vietnamese Translation

Tháng tới trong khóa đào tạo, tôi sẽ được các anh/chị đi trước giúp đỡ, rất mong nhận được sự giúp đỡ và chỉ bảo của các anh/chị.

Tagalog Translation

Sa pagsasanay sa susunod na buwan, umaasa po ako sa tulong ng mga nakatatanda; sana'y gabayan ninyo ako.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★