Last Updated:2025/09/23

子供の頃に育った団地は、今ではリノベーションが進み、若い家族や高齢者が共に暮らす活気のあるコミュニティになっている。

See correct answer

The apartment complex where I grew up has now been renovated and become a lively community where young families and elderly people live together.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The apartment complex where I grew up has now been renovated and become a lively community where young families and elderly people live together.

Chinese (Simplified) Translation

我小时候长大的那个团地现在经过翻新,已成为年轻家庭与老年人共同居住、充满活力的社区。

Chinese (Traditional) Translation

我小時候成長的團地,如今經過翻新改造,已成為年輕家庭與長者共居、充滿活力的社區。

Korean Translation

어릴 때 자란 아파트 단지는 이제 리노베이션이 진행되어 젊은 가족과 고령자가 함께 사는 활기찬 공동체가 되었다.

Vietnamese Translation

Khu nhà tập thể nơi tôi lớn lên khi còn nhỏ giờ đã được cải tạo và trở thành một cộng đồng sôi động, nơi các gia đình trẻ và người cao tuổi cùng sinh sống.

Tagalog Translation

Ang pabahay na kinalakihan ko noong bata pa ako ay na-renovate na ngayon at naging isang masiglang komunidad kung saan magkakasamang naninirahan ang mga batang pamilya at mga nakatatanda.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★