The government, in order to present the full outline of its economic measures to the public, declared a new policy at an emergency press conference but refrained from specifying concrete implementation dates.
The government, in order to present the full outline of its economic measures to the public, declared a new policy at an emergency press conference but refrained from specifying concrete implementation dates.
政府在紧急记者会上宣布了新的方针,以向国民说明经济对策的全貌,但没有明确具体的实施日程。
政府為了向國民說明經濟對策的全貌,在緊急記者會上宣布了新方針,但並未明確說明具體的實施日程。
정부는 경제 대책의 전모를 국민에게 알리기 위해 긴급 기자회견에서 새 방침을 발표했지만, 구체적인 시행 일정은 밝히지 않았다.
Pemerintah mengumumkan kebijakan baru dalam konferensi pers darurat untuk menjelaskan keseluruhan rincian kebijakan ekonomi kepada rakyat, tetapi tidak menyatakan secara tegas jadwal pelaksanaan yang konkret.
Chính phủ đã tuyên bố một chính sách mới tại cuộc họp báo khẩn cấp nhằm trình bày toàn bộ các biện pháp kinh tế trước nhân dân, nhưng đã không nêu rõ thời điểm thực hiện cụ thể.
Ipinahayag ng gobyerno ang bagong patakaran sa isang emergency press conference upang ipakita sa mga mamamayan ang buong nilalaman ng mga hakbang pang-ekonomiya, ngunit hindi nito tinukoy ang tiyak na iskedyul ng pagpapatupad.