I decided to use next week's consecutive days off to visit a mentor I hadn't seen in years, but unforeseen events piled up and forced me to revise my plans.
来週の連休を利用して、長年会っていなかった恩師を訪ねることにしたが、予想外の出来事が重なって計画を練り直さざるを得なかった。
I decided to use next week's consecutive days off to visit a mentor I hadn't seen in years, but unforeseen events piled up and forced me to revise my plans.
我原打算利用下周的连休去拜访多年未见的恩师,但接连发生了意外的事情,不得不重新制定计划。
打算利用下週的連假去拜訪多年未見的恩師,卻因接連發生意外,不得不重新擬定計畫。
다음 주 연휴를 이용해 오랫동안 만나지 못했던 은사를 찾아뵙기로 했지만, 예상치 못한 일이 겹쳐 계획을 다시 세울 수밖에 없었다.
Saya memutuskan untuk memanfaatkan libur panjang minggu depan untuk mengunjungi guru pembimbing yang sudah lama tidak saya temui, tetapi beberapa kejadian tak terduga bertumpuk sehingga saya terpaksa menyusun ulang rencana tersebut.
Tôi định nhân kỳ nghỉ dài tuần tới đến thăm vị ân sư mà nhiều năm không gặp, nhưng một loạt sự việc bất ngờ xảy ra nên tôi buộc phải điều chỉnh lại kế hoạch.
Sinamantala ko ang mahabang bakasyon sa susunod na linggo para bisitahin ang aking guro na matagal ko nang hindi nakita, ngunit dahil nagkasunod-sunod ang mga hindi inaasahang pangyayari, napilitan akong baguhin ang plano.