Last Updated:2024/06/25

彼の行動は公序を乱すものだと非難された。

See correct answer

His actions were criticized as disrupting public order.

Edit Histories(0)
Source Sentence

His actions were criticized as disrupting public order.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被指责为扰乱公共秩序。

Chinese (Traditional) Translation

他的行為被指責為擾亂公共秩序。

Korean Translation

그의 행동은 공공질서를 문란하게 한다고 비난받았다.

Indonesian Translation

Tindakannya dicela karena dianggap mengganggu ketertiban umum.

Vietnamese Translation

Hành vi của anh ta bị chỉ trích là làm rối loạn trật tự công cộng.

Tagalog Translation

Pinuna siya na ang kanyang mga kilos ay nakagugulo sa kaayusan ng publiko.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★