Last Updated:2025/09/22

Important data should be organized within easy reach so it can be referenced immediately during the meeting.

See correct answer

重要なデータは、会議の進行中にすぐ参照できるよう手元に整理しておくべきだ。

Edit Histories(0)
Source Sentence

Important data should be organized within easy reach so it can be referenced immediately during the meeting.

Chinese (Simplified) Translation

重要数据应整理放在手边,以便在会议进行中能立即查阅。

Chinese (Traditional) Translation

重要的資料應該整理放在手邊,以便在會議進行中能立即參照。

Korean Translation

중요한 데이터는 회의 진행 중에 바로 참조할 수 있도록 손이 닿는 곳에 정리해 두어야 한다.

Indonesian Translation

Data penting sebaiknya disusun di dekat Anda agar bisa segera dirujuk saat rapat berlangsung.

Vietnamese Translation

Những dữ liệu quan trọng nên được sắp xếp sẵn trong tầm tay để có thể tham khảo ngay trong khi họp.

Tagalog Translation

Dapat ay ilagay nang maayos ang mahahalagang datos sa inyong harapan upang agad na masangguni habang nagpapatuloy ang pulong.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★