Last Updated:2024/06/25

マキバドリの美しい歌声が、朝の牧場を満たしていました。

See correct answer

The beautiful song of the meadowlark filled the morning ranch.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The beautiful song of the meadowlark filled the morning ranch.

Chinese (Simplified) Translation

马基巴鸟美丽的歌声充满了清晨的牧场。

Chinese (Traditional) Translation

マキバドリ的美麗歌聲充滿了清晨的牧場。

Korean Translation

마키바도리의 아름다운 노랫소리가 아침 목장을 가득 채우고 있었습니다.

Indonesian Translation

Nyanyian indah burung makibadori memenuhi peternakan di pagi hari.

Vietnamese Translation

Tiếng hót đẹp của chim makibadori đã vang khắp trang trại vào buổi sáng.

Tagalog Translation

Pinupuno ng magandang tinig ng Makibadori ang umagang pastulan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★