Last Updated:2025/09/01

She has a habit of twirling her pen between her fingers during meetings until an idea comes to her.

See correct answer

彼女は会議中に考えが浮かぶまでペン先を拈る癖がある。

Edit Histories(0)
Source Sentence

She has a habit of twirling her pen between her fingers during meetings until an idea comes to her.

Chinese (Simplified) Translation

她在开会时有个习惯,会拈弄笔尖直到想出主意。

Chinese (Traditional) Translation

她有個習慣,會在會議中擺弄筆尖,直到想到主意為止。

Korean Translation

그녀는 회의 중에 아이디어가 떠오를 때까지 펜촉을 만지작거리는 버릇이 있다.

Indonesian Translation

Dia punya kebiasaan memelintir ujung pulpen saat rapat sampai ide muncul.

Vietnamese Translation

Cô ấy có thói quen xoay đầu bút trong cuộc họp cho đến khi nghĩ ra ý tưởng.

Tagalog Translation

May ugali siyang paikutin ang dulo ng panulat habang nasa pulong hanggang sa sumagi sa isip niya ang isang ideya.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★