Last Updated:2025/09/22

As the industry underwent restructuring, it was a calm and insightful manager named Seiki who continued to mediate complex stakeholder interests in order to lead the project to success.

See correct answer

業界の再編が進む中で、プロジェクトを成功に導くために複雑な利害関係を調整し続けたのは、正規という名の冷静かつ洞察力のあるマネージャーだった。

Edit Histories(0)
Source Sentence

As the industry underwent restructuring, it was a calm and insightful manager named Seiki who continued to mediate complex stakeholder interests in order to lead the project to success.

Chinese (Simplified) Translation

在行业重组推进之际,为了使项目取得成功而持续协调复杂的利害关系的是一位名为“正規”的冷静且富有洞察力的经理。

Chinese (Traditional) Translation

在業界重整推進之際,持續協調複雜利害關係以促成專案成功的,是一位名為「正規」、冷靜且具洞察力的經理。

Korean Translation

업계 재편이 진행되는 가운데, 프로젝트를 성공으로 이끌기 위해 복잡한 이해관계를 계속 조정한 사람은 '세이키'라는 이름의 냉정하고 통찰력 있는 매니저였다.

Indonesian Translation

Di tengah proses restrukturisasi industri, yang terus-menerus mengoordinasikan kepentingan-kepentingan yang rumit demi keberhasilan proyek adalah seorang manajer bernama Seiki yang tenang dan penuh wawasan.

Vietnamese Translation

Trong bối cảnh tái cơ cấu ngành đang diễn ra, người đã liên tục điều chỉnh các lợi ích phức tạp để đưa dự án đến thành công chính là một quản lý điềm tĩnh và sáng suốt có tên là Seiki.

Tagalog Translation

Habang nagpapatuloy ang muling pagsasaayos ng industriya, ang patuloy na nag-aayos ng masalimuot na mga interes upang maging matagumpay ang proyekto ay ang isang kalmado at may malalim na pananaw na manager na nagngangalang Seiki.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★