Last Updated:2025/09/22

彼は異なる文化的背景が問題の見方にどのように影響するかについて、批判的かつ柔軟な姿勢で議論を展開した。

See correct answer

He presented an argument with a critical yet flexible stance on how differing cultural backgrounds affect viewpoints on the issue.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He presented an argument with a critical yet flexible stance on how differing cultural backgrounds affect viewpoints on the issue.

Chinese (Simplified) Translation

他以批判且灵活的态度讨论了不同文化背景如何影响对问题的看法。

Chinese (Traditional) Translation

他以批判而靈活的態度,闡述了不同文化背景如何影響人們看待問題的方式。

Korean Translation

그는 서로 다른 문화적 배경이 문제를 바라보는 방식에 어떻게 영향을 미치는지에 대해 비판적이면서도 유연한 태도로 논의를 전개했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã triển khai cuộc thảo luận với thái độ phê phán và linh hoạt về cách mà những bối cảnh văn hóa khác nhau ảnh hưởng đến cách nhìn nhận vấn đề.

Tagalog Translation

Tinalakay niya, nang may kritikal at bukas na pag-iisip, kung paano naaapektuhan ng magkakaibang kultural na pinagmulan ang paraan ng pagtingin sa mga problema.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★