Last Updated:2025/09/23

会議の後、彼女はシンプルなワンピースに合わせるため、薄手で落ち着いた色のスカーフを首にきれいに巻いた。

See correct answer

After the meeting, she neatly wrapped a subdued-colored light rectangular scarf around her neck to match her simple dress.

Edit Histories(0)
Source Sentence

After the meeting, she neatly wrapped a subdued-colored light rectangular scarf around her neck to match her simple dress.

Chinese (Simplified) Translation

会议结束后,为了与一件简约的连衣裙相配,她把一条薄薄的、色调沉稳的围巾整齐地围在脖子上。

Chinese (Traditional) Translation

會議結束後,她為了搭配簡約的洋裝,將一條薄且色調沉穩的圍巾漂亮地繫在脖子上。

Korean Translation

회의가 끝난 후, 그녀는 심플한 원피스에 어울리게 얇고 차분한 색상의 스카프를 목에 단정하게 둘렀다.

Indonesian Translation

Setelah rapat, dia dengan rapi melilitkan syal tipis berwarna kalem di lehernya agar cocok dengan gaun sederhana.

Vietnamese Translation

Sau cuộc họp, cô ấy đã quàng quanh cổ một chiếc khăn mỏng, màu trầm, thật gọn gàng để phối hợp với chiếc váy đơn giản.

Tagalog Translation

Pagkatapos ng pulong, maayos niyang iniikot sa leeg ang isang manipis na scarf na may banayad na kulay upang itugma sa kanyang simpleng damit.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★