Last Updated:2024/06/24
See correct answer
In Buddhism, an Arhat is considered to be one who has attained enlightenment.
Edit Histories(0)
Source Sentence
In Buddhism, an Arhat is considered to be one who has attained enlightenment.
Chinese (Simplified) Translation
在佛教中,罗汉被认为是已经开悟的人。
Chinese (Traditional) Translation
在佛教中,羅漢被視為已經開悟的人。
Korean Translation
불교에서는 라한(羅漢)을 깨달음을 얻은 사람으로 여겨집니다.
Indonesian Translation
Dalam Buddhisme, arhat dianggap sebagai orang yang telah mencapai pencerahan.
Vietnamese Translation
Trong Phật giáo, La Hán được coi là những người đã giác ngộ.
Tagalog Translation
Sa Budismo, ang arhat ay itinuturing na isang taong nakamit ang kaliwanagan.