Last Updated:2024/06/24

初春さんは、いつも明るくて元気な人です。

See correct answer

Haruharu-san is always cheerful and energetic.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Haruharu-san is always cheerful and energetic.

Chinese (Simplified) Translation

初春总是一个开朗又有活力的人。

Chinese (Traditional) Translation

初春是個總是很開朗且充滿活力的人。

Korean Translation

하츠하루 씨는 항상 밝고 활기찬 사람입니다.

Indonesian Translation

Hatsuharu selalu ceria dan penuh semangat.

Vietnamese Translation

Hatsuharu luôn là người tươi sáng và tràn đầy năng lượng.

Tagalog Translation

Si Hatsuharu ay palaging masayahin at masigla.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★