Last Updated:2024/06/24
In Buddhism, celestial beings are considered higher than humans.
See correct answer
仏教では、天人は人間よりも高い存在とされています。
Edit Histories(0)
Source Sentence
In Buddhism, celestial beings are considered higher than humans.
Chinese (Simplified) Translation
在佛教中,天人被视为比人类更高的存在。
Chinese (Traditional) Translation
在佛教中,天人被視為比人類更高的存在。
Korean Translation
불교에서는 천인이 인간보다 더 높은 존재로 여겨집니다.
Indonesian Translation
Dalam Buddhisme, makhluk surgawi dianggap sebagai keberadaan yang lebih tinggi daripada manusia.
Vietnamese Translation
Trong Phật giáo, thiên nhân được coi là những tồn tại cao hơn con người.
Tagalog Translation
Sa Budismo, itinuturing ang mga makalangit na nilalang na mas mataas kaysa sa mga tao.