Last Updated:2025/09/22

Every time I recall the days that will never return, a poignantly sad feeling quietly stirs deep in my chest.

See correct answer

もう戻らない日々を思い出すたび、切ない感情が胸の奥で静かに波立つ。

Edit Histories(0)
Source Sentence

Every time I recall the days that will never return, a poignantly sad feeling quietly stirs deep in my chest.

Chinese (Simplified) Translation

每当回想起那些再也回不去的日子,胸口深处便会静静泛起一阵酸楚。

Chinese (Traditional) Translation

每當回想起那些不再回來的日子,胸口深處便會靜靜泛起一陣酸楚。

Korean Translation

다시는 돌아오지 않을 나날들을 떠올릴 때마다, 애잔한 감정이 가슴 속 깊은 곳에서 조용히 일렁인다.

Indonesian Translation

Setiap kali aku mengingat hari-hari yang tak akan kembali, perasaan pilu perlahan beriak di lubuk hatiku.

Vietnamese Translation

Mỗi lần nhớ về những ngày đã không thể trở lại, một nỗi xót xa lặng lẽ gợn lên trong sâu thẳm trái tim.

Tagalog Translation

Tuwing naaalala ko ang mga araw na hindi na babalik, tahimik na umaalon sa kailaliman ng aking dibdib ang isang masakit na damdamin.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★