Last Updated:2025/09/23

Company-provided insurance as part of employee benefits is an important investment that tends to be overlooked from a long-term risk-management perspective if short-term cost-cutting is prioritized.

See correct answer

企業の福利厚生としての保険は、短期的なコスト削減ばかりを優先すれば長期的なリスク管理の観点から見落とされがちな重要な投資である。

Edit Histories(0)
Source Sentence

Company-provided insurance as part of employee benefits is an important investment that tends to be overlooked from a long-term risk-management perspective if short-term cost-cutting is prioritized.

Chinese (Simplified) Translation

作为企业福利的保险,如果只优先考虑短期成本削减,往往会从长期风险管理的角度被忽视,但它是一项重要的投资。

Chinese (Traditional) Translation

作為企業福利的保險是一項重要的投資;若只優先追求短期的成本削減,從長期風險管理的觀點往往容易被忽略。

Korean Translation

기업의 복리후생으로서의 보험은 단기적인 비용 절감만을 우선하면 장기적인 위험 관리 관점에서 간과되기 쉬운 중요한 투자이다.

Indonesian Translation

Asuransi sebagai bagian dari tunjangan karyawan perusahaan merupakan investasi penting yang cenderung diabaikan dari sudut pandang pengelolaan risiko jangka panjang jika hanya mengutamakan pengurangan biaya jangka pendek.

Vietnamese Translation

Bảo hiểm như một phúc lợi của doanh nghiệp là một khoản đầu tư quan trọng, thường bị bỏ qua về mặt quản lý rủi ro dài hạn nếu chỉ ưu tiên cắt giảm chi phí ngắn hạn.

Tagalog Translation

Ang seguro bilang benepisyong pang-empleyado ng kumpanya ay isang mahalagang pamumuhunan na madalas na napapabayaan mula sa pananaw ng pangmatagalang pamamahala ng panganib kapag inuuna lamang ang panandaliang pagbabawas ng gastos.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★