Last Updated:2025/09/22

長年の高血圧が微小な血管の内皮を損傷し、その蓄積された障害がやがて脳卒中や心筋梗塞のリスク増大へと繋がることが、疫学的研究によって示されている。

See correct answer

Epidemiological studies have shown that years of hypertension can damage the endothelium of small blood vessels, and that the accumulated damage can eventually lead to an increased risk of stroke and myocardial infarction.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Epidemiological studies have shown that years of hypertension can damage the endothelium of small blood vessels, and that the accumulated damage can eventually lead to an increased risk of stroke and myocardial infarction.

Chinese (Simplified) Translation

流行病学研究表明,长期高血压会损伤微小血管的内皮,累积的损伤最终会导致中风和心肌梗死的风险增加。

Chinese (Traditional) Translation

長期的高血壓會損傷微小血管的內皮,而這些累積的損傷最終會導致中風及心肌梗塞風險增加,流行病學研究已證實此一關聯。

Korean Translation

장기간의 고혈압이 미세 혈관의 내피를 손상시키고, 그 축적된 손상이 결국 뇌졸중과 심근경색의 위험 증가로 이어진다는 것이 역학 연구에 의해 밝혀졌다.

Indonesian Translation

Penelitian epidemiologis menunjukkan bahwa hipertensi bertahun-tahun merusak endotel pembuluh darah kecil, dan akumulasi kerusakan tersebut akhirnya meningkatkan risiko stroke dan infark miokard.

Vietnamese Translation

Các nghiên cứu dịch tễ học đã chỉ ra rằng tăng huyết áp kéo dài nhiều năm làm tổn thương nội mô của các mạch máu nhỏ, và những tổn thương tích tụ đó cuối cùng dẫn tới tăng nguy cơ đột quỵ và nhồi máu cơ tim.

Tagalog Translation

Ipinapakita ng mga epidemiolohikal na pag-aaral na ang matagal na mataas na presyon ng dugo ay sumisira sa endothelium ng maliliit na daluyan ng dugo, at ang naipong pinsalang ito ay kalaunan ay nagdudulot ng pagtaas ng panganib ng stroke at atake sa puso.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★