Last Updated:2025/09/22

瓦礫に残された子供の靴が雨に濡れて色あせている光景は、戦後何年経っても消えない悲惨を物語っていた。

See correct answer

The scene of children's shoes left among the rubble, faded and soaked by rain, bore witness to a misery that would not fade even years after the war.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The scene of children's shoes left among the rubble, faded and soaked by rain, bore witness to a misery that would not fade even years after the war.

Chinese (Simplified) Translation

瓦砾中遗留的儿童鞋被雨水打湿、褪色的景象,诉说着战后多年也无法抹去的悲惨。

Chinese (Traditional) Translation

瓦礫中遺留的孩童鞋被雨水淋濕、褪色的景象,訴說著戰後無論過了多少年也無法抹去的悲慘。

Korean Translation

잔해에 남겨진 아이의 신발이 비에 젖어 색이 바래 있는 광경은 전후 몇 년이 지나도 사라지지 않는 참혹함을 말해주고 있었다.

Indonesian Translation

Pemandangan sepatu anak yang tersisa di antara reruntuhan itu, basah oleh hujan dan warnanya memudar, menggambarkan kesengsaraan yang tak hilang meskipun bertahun-tahun telah berlalu sejak perang.

Vietnamese Translation

Hình ảnh chiếc giày trẻ con để lại trên đống đổ nát, ướt mưa và phai màu, kể về nỗi bi thảm không phai dù đã nhiều năm trôi qua sau chiến tranh.

Tagalog Translation

Ang tanawin ng sapatos ng bata na naiwan sa mga guho, nabasa ng ulan at kumupas ang kulay, ay nagpapakita ng trahedya na hindi nawawala kahit ilang taon na ang lumipas mula nang magwakas ang digmaan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★