Last Updated:2025/09/23

古い家に引っ越したばかりで、家具の配置が違っていたので、戸棚の中身がすぐには分からなかった。

See correct answer

Having just moved into an old house with the furniture arranged differently, I couldn't immediately tell what was inside the cupboard.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Having just moved into an old house with the furniture arranged differently, I couldn't immediately tell what was inside the cupboard.

Chinese (Simplified) Translation

刚搬进一栋旧房子,家具摆放不同,所以一时看不清柜子里有什么。

Chinese (Traditional) Translation

剛搬進一間舊房子,家具擺放不同,所以一時看不清櫥櫃裡放了什麼。

Korean Translation

낡은 집으로 이사한 지 얼마 안 돼 가구 배치가 달라서 찬장 안에 뭐가 들어 있는지 바로 알 수 없었다.

Indonesian Translation

Saya baru saja pindah ke sebuah rumah tua, dan karena susunan furniturnya berbeda, saya tidak langsung tahu isi lemari.

Vietnamese Translation

Tôi vừa mới chuyển vào một ngôi nhà cũ, và vì cách bố trí đồ đạc khác nên tôi không thể ngay lập tức biết được bên trong tủ có gì.

Tagalog Translation

Kakaklipat ko lang sa isang lumang bahay, at magkaiba ang pagkakaayos ng mga muwebles, kaya hindi ko agad malaman kung ano ang nasa loob ng kabinet.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★