Last Updated:2025/09/22

彼は正月の宴席でも自分の皿に箸を伸ばすことすら拒むほどのけちで、皆が集まっているのに一銭も出そうとしなかった。

See correct answer

He was such a miser that he refused even to reach for food at the New Year's banquet, and although everyone else had gathered, he wouldn't contribute a single penny.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He was such a miser that he refused even to reach for food at the New Year's banquet, and although everyone else had gathered, he wouldn't contribute a single penny.

Chinese (Simplified) Translation

他小气到在新年宴会上连往自己盘子里夹菜都不肯,大家都聚在一起时他却一分钱也不愿出。

Chinese (Traditional) Translation

他小氣到連在過年的宴席上伸筷子去夾自己盤裡的菜都不肯,大家都聚在一起時他連一毛錢也不肯出。

Korean Translation

그는 설날 잔치 자리에서도 자기 접시에 젓가락을 대는 것조차 거부할 정도로 구두쇠여서, 모두가 모여 있는데도 한 푼도 내려고 하지 않았다.

Indonesian Translation

Dia sangat pelit sampai-sampai pada jamuan Tahun Baru pun dia menolak untuk menjulurkan sumpit ke piringnya, dan meskipun semua orang berkumpul, dia tidak mau mengeluarkan sepersen pun.

Vietnamese Translation

Anh ta keo kiệt đến nỗi ngay cả vào bữa tiệc mừng năm mới cũng từ chối đưa đũa lên đĩa của mình, và mặc dù mọi người đã tụ họp, anh ta cũng không chịu bỏ ra một xu nào.

Tagalog Translation

Sobrang madamot siya; kahit sa handaan tuwing Bagong Taon tumatanggi siyang abutin ang sarili niyang pinggan gamit ang mga chopstick, at kahit nagtipon-tipon na ang lahat, hindi siya naglabas ng kahit isang sentimos.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★