Last Updated:2025/09/22

来月、福で開催される国際会議に出席し、九州の自治体と企業が抱える複雑な課題について政策提言を協議する予定だ。

See correct answer

Next month, I am scheduled to attend an international conference held in Fukuoka and to deliberate on policy proposals regarding the complex challenges faced by municipalities and businesses in Kyushu.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Next month, I am scheduled to attend an international conference held in Fukuoka and to deliberate on policy proposals regarding the complex challenges faced by municipalities and businesses in Kyushu.

Chinese (Simplified) Translation

下个月,我将出席在福举办的国际会议,就九州的地方政府和企业所面临的复杂课题商讨政策建议。

Chinese (Traditional) Translation

下個月,我將出席在福舉行的國際會議,並計劃就九州的自治體與企業所面臨的複雜課題協商並提出政策建議。

Korean Translation

다음 달에 福에서 개최되는 국제 회의에 참석하여 규슈의 지방자치단체와 기업들이 안고 있는 복잡한 과제에 대해 정책 제언을 협의할 예정이다.

Indonesian Translation

Bulan depan, saya akan menghadiri konferensi internasional yang akan diselenggarakan di Fuku, dan berencana mendiskusikan rekomendasi kebijakan terkait persoalan kompleks yang dihadapi pemerintah daerah dan perusahaan di Kyushu.

Vietnamese Translation

Tháng tới, tôi sẽ tham dự một hội nghị quốc tế được tổ chức tại Fuku và thảo luận để đề xuất các chính sách liên quan đến những vấn đề phức tạp mà các chính quyền địa phương và doanh nghiệp ở Kyushu đang phải đối mặt.

Tagalog Translation

Sa susunod na buwan, dadalo ako sa isang internasyonal na kumperensiya na gaganapin sa Fuku, at tatalakayin namin ang mga mungkahing patakaran tungkol sa mga kumplikadong suliranin na hinaharap ng mga lokal na pamahalaan at mga kumpanya sa Kyushu.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★