Last Updated:2024/06/24

彼は古い形式の日本語を使って、禮を尊重することの重要性を説明しました。

See correct answer

He explained the importance of respecting propriety using the old form of Japanese, 禮.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He explained the importance of respecting propriety using the old form of Japanese, 禮.

Chinese (Simplified) Translation

他用古式日语解释了尊重礼节的重要性。

Chinese (Traditional) Translation

他以古式的日語說明了尊重禮節的重要性。

Korean Translation

그는 고어체 일본어를 사용해 예(禮)를 존중하는 것의 중요성을 설명했습니다.

Indonesian Translation

Dia menggunakan bahasa Jepang kuno untuk menjelaskan pentingnya menghormati tata krama.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dùng tiếng Nhật cổ để giải thích tầm quan trọng của việc tôn trọng lễ nghi.

Tagalog Translation

Ipinaliwanag niya, gamit ang lumang porma ng wikang Hapon, ang kahalagahan ng paggalang.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★