Last Updated:2025/09/22

出張は当初予定していた二泊のつもりだったが、予期せぬ会議の延長で結局四泊することになり、スケジュールを大幅に調整しなければならなかった。

See correct answer

The business trip was originally planned to be for two nights, but due to an unexpected extension of the meetings it ended up being four nights, and I had to make major adjustments to the schedule.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The business trip was originally planned to be for two nights, but due to an unexpected extension of the meetings it ended up being four nights, and I had to make major adjustments to the schedule.

Chinese (Simplified) Translation

出差原本打算住两晚,但因会议意外延长,结果住了四晚,不得不大幅调整行程。

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★