Last Updated:2024/06/23
See correct answer
A fear called '慄' was floating in his eyes.
Edit Histories(0)
Source Sentence
A fear called '慄' was floating in his eyes.
Chinese (Simplified) Translation
他的眼中浮现出一种名为“慄”的恐惧。
Chinese (Traditional) Translation
他的眼中泛起名為「慄」的恐懼。
Korean Translation
그의 눈에는 '전율'이라는 공포가 떠올라 있었다.
Indonesian Translation
Di matanya tampak ketakutan yang bisa disebut kengerian.
Vietnamese Translation
Trong mắt anh lóe lên một nỗi kinh hãi.
Tagalog Translation
Sa kanyang mga mata ay sumilip ang isang takot na tinatawag na 'panginginig'.