Last Updated:2025/12/04
The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.
See correct answer
The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)
Source Sentence
実習生はその光合成構造をチラコイドと表記しましたが、それはよく誤って綴られることがありました。