Last Updated:2025/12/04

At dusk, an ubume approached me on the narrow bridge, pressing a wailing infant into my arms before vanishing into the mist.

See correct answer

At dusk, an ubume approached me on the narrow bridge, pressing a wailing infant into my arms before vanishing into the mist.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)
Source Sentence

夕暮れ時、産女が細い橋に現れ、赤ん坊を抱いてくれるよう私に懇願して泣きじゃくる乳児を私の腕に押し付けた後、霧の中に消えた。

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★