Last Updated:2025/11/29

In a regrettable remark, the columnist used the term cheese-eating surrender monkey to refer to the French delegation, prompting an apology from the paper.

See correct answer

In a regrettable remark, the columnist used the term cheese-eating surrender monkey to refer to the French delegation, prompting an apology from the paper.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)
Source Sentence

残念な発言として、コラムニストはフランス代表団を指してフランス人を嘲笑する俗称(軽蔑的で冗談めいた表現)を用し、新聞社は謝罪した。

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★