Last Updated:2024/06/27

(grammar) a 用言 (yōgen, “inflected word”) modifier

See correct answer

連用修飾語

Edit Histories(0)
Source Word

連用修飾語

Hiragana
れんようしゅうしょくご
Noun
Japanese Meaning
用言を修飾する語。動詞・形容詞・形容動詞などの用言の内容・状態・程度・様態・時・場所などを詳しく説明する語句。例として、副詞、連用形の活用した語句、連用形接続の助詞による句などが含まれる。
Easy Japanese Meaning
どうするかや、どんなようすかをあらわすことばを、くわしく説明することば
Chinese (Simplified) Meaning
(语法)状语 / 修饰动词、形容词等用言的成分
Chinese (Traditional) Meaning
修飾用言(如動詞、形容詞、形容動詞)的成分 / 副詞性修飾語;狀語 / 修飾述語的語法成分
Korean Meaning
용언을 수식하는 말 / 부사적 수식어 / 동사·형용사 등을 꾸미는 말
Indonesian
pemodifikasi adverbial yang menerangkan verba atau adjektiva / keterangan yang memodifikasi kata berkonjugasi
Vietnamese Meaning
Thành phần trạng ngữ bổ nghĩa cho động từ, tính từ (vị từ). / Từ/cụm từ làm chức năng trạng ngữ trong câu.
Tagalog Meaning
adberbyal na panuring / panuring na naglalarawan o naglilimita sa pandiwa, pang-uri, at iba pang salitang nababago ang anyo
What is this buttons?

In Japanese grammar, a 'renyou shuushokugo' is a part of 'yougen'.

Chinese (Simplified) Translation

在日语语法中,连用修饰语是用言的一部分。

Chinese (Traditional) Translation

在日語文法中,連用修飾語是用言的一部分。

Korean Translation

일본어 문법에서는 연용수식어가 용언의 일부입니다.

Indonesian Translation

Dalam tata bahasa Jepang, modifikator adverbial adalah bagian dari predikat.

Vietnamese Translation

Trong ngữ pháp tiếng Nhật, các thành phần bổ nghĩa ở thể liên dụng là một phần của vị ngữ.

Tagalog Translation

Sa balarila ng wikang Hapon, ang mga pang-abay na panuring (連用修飾語) ay bahagi ng mga pandiwa at pang-uri (用言).

What is this buttons?
Sense(1)

(grammar) a 用言 (yōgen, “inflected word”) modifier

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★