Last Updated:2024/06/27

(shiritori) ru-attacking: producing words that end with -ru , forcing the opponent to produce words that begin with ru- (a difficult task, as they are few in number and the majority are Western loanwords)

See correct answer

るぜめ

Edit Histories(0)
Source Word

るぜめ

Kanji
る攻め
Noun
Japanese Meaning
しりとりにおいて、語尾を「る」で終わらせて、相手に「る」から始まる語を言わせるように仕向ける攻撃的な手法。また、そのような責め方。 / 「る」で終わる語を多用して、対戦相手を不利な状況に追い込むしりとりの戦術。
Easy Japanese Meaning
しりとりで あいてに るから はじまる ことばを ださせるために るで おわる ことばを だす こと
Chinese (Simplified) Meaning
日语词语接龙中的“る”攻击:用以“る”结尾的词迫使对手以“る”开头接词。 / 由于以“る”开头的词稀少且多为外来语而难以应对的策略。
Chinese (Traditional) Meaning
日語接龍(しりとり)中的「る」攻勢:以「る」結尾,迫使對手以「る」開頭接詞 / 利用「る」開頭詞稀少、多為外來語而提高對手難度的戰術
Korean Meaning
시리토리에서 ‘-루’로 끝나는 단어를 내어 상대에게 ‘루-’ 시작 단어를 강요하는 전략 / ‘루’로 시작하는 말이 적음을 이용한 공세적 말잇기 방식
Vietnamese Meaning
chiến thuật “ru” trong shiritori: tạo từ kết thúc -ru để buộc đối thủ bắt đầu bằng ru- / cách chơi ép đối phương dùng từ bắt đầu ru- bằng việc nối từ kết thúc -ru (khó vì ít từ)
Tagalog Meaning
taktikang ‘ru’ sa shiritori / pagpapahuli ng salita sa -ru para pilitin ang kalaban magsimula sa ru- / pamamaraang pahirap dahil kakaunti ang salitang nagsisimula sa ru-
What is this buttons?

I cooked using ruzeme.

Chinese (Simplified) Translation

我用るぜめ做了料理。

Chinese (Traditional) Translation

我用るぜめ做了一道菜。

Korean Translation

루제메를 사용해서 요리를 만들었습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã dùng るぜめ để nấu một món ăn.

Tagalog Translation

Nagluto ako gamit ang るぜめ.

What is this buttons?
Sense(1)

(shiritori) ru-attacking: producing words that end with -ru , forcing the opponent to produce words that begin with ru- (a difficult task, as they are few in number and the majority are Western loanwords)

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★