Last Updated:2024/06/27

(mahjong) winning off the final discard before reaching the dead wall, worth 1 翻 (han, “double”)

See correct answer

河底撈魚

Edit Histories(0)
Source Word

河底撈魚

Hiragana
ほうていらおゆい
Noun
Japanese Meaning
河の底で魚を捕まえること / 転じて、ほとんど望みのない状況で利益や成果を得ようとするたとえ
Easy Japanese Meaning
まーじゃんで、さいごのつもるまえに、ほかのひとのはいであがるやく
Chinese (Simplified) Meaning
日本立直麻将役:在进入死墙前的最后一张弃牌上荣和,计一番。
Chinese (Traditional) Meaning
麻將用語:在河中最後一張棄牌上胡牌,為一番役。 / 日本麻將役名,指在進入王牌前的最後一張棄牌上胡牌。
Korean Meaning
(마작) 사벽에 이르기 직전의 마지막 버림패로 론해 화료하는 1판 역 / (마작) 마지막 버림패에 의한 론 화료
Vietnamese Meaning
(mạt chược) Ù từ quân bỏ (đánh) cuối cùng trước khi vào tường chết; trị giá 1 han. / Yaku 1 han: thắng nhờ bắt quân đánh cuối cùng trên sông.
Tagalog Meaning
panalo sa huling itinatapong tile bago ang dead wall sa mahjong (1 han) / yaku na tumatama kapag nanalo sa huling discard bago ang dead wall
What is this buttons?

He found a way to profit from a difficult situation like fishing at the bottom of a river.

Chinese (Simplified) Translation

他找到了像河底捞鱼一样从困境中获利的方法。

Chinese (Traditional) Translation

他找到像「河底撈魚」一樣,從困難的情況中獲利的方法。

Korean Translation

그는 강바닥에서 물고기를 건져 올리듯이 어려운 상황에서 이익을 얻는 방법을 찾아냈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tìm ra cách thu lợi từ những hoàn cảnh khó khăn, như thể vớ cá ở đáy sông.

Tagalog Translation

Natuklasan niya kung paano makinabang mula sa mahirap na sitwasyon, na parang nanghuhuli ng isda sa ilalim ng ilog.

What is this buttons?
Sense(1)

(mahjong) winning off the final discard before reaching the dead wall, worth 1 翻 (han, “double”)

canonical

romanization

error-unknown-tag

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★