Last Updated:2024/06/25

河岸を変える: (idiomatic) find a new place for nighttime entertainment

See correct answer

かしをかえる

Edit Histories(0)
Source Word

かしをかえる

Kanji
河岸を変える
Verb
Japanese Meaning
夜に遊ぶ場所を変える、飲食や娯楽を楽しむ店・場所を別のところに移すことを表す慣用的な言い方。
Easy Japanese Meaning
よるにあそぶばしょをかえること。のむみせなどをかえてたのしむこと。
Chinese (Simplified) Meaning
换到新的夜间娱乐场所 / 另找地方消遣 / 转移到另一处聚会地点
Chinese (Traditional) Meaning
換到別的夜生活場所 / 另覓消遣去處 / 換個場子繼續玩
Korean Meaning
유흥 장소를 바꾸다 / 술집을 옮기다 / 다른 곳으로 자리를 옮기다
Indonesian
pindah ke tempat hiburan malam lain / ganti tempat nongkrong/minum / mencari tempat baru untuk melanjutkan hiburan malam
Vietnamese Meaning
đổi quán (đổi địa điểm vui chơi về đêm) / chuyển sang quán khác để tiếp tục cuộc chơi / đổi chỗ tụ tập
Tagalog Meaning
maghanap ng bagong lugar ng aliwan sa gabi / lumipat ng bar o tambayan / magpalit ng pinagtatambayan sa gabi
What is this buttons?

He went to the library to return a book, and decided to return the money on the way.

Chinese (Simplified) Translation

他去图书馆还书,顺便决定换一本书。

Chinese (Traditional) Translation

他去圖書館還書,順便決定借別的書。

Korean Translation

그는 도서관에 책을 반납하러 가서, 그 김에 빌린 책을 바꾸기로 했습니다.

Indonesian Translation

Dia pergi ke perpustakaan untuk mengembalikan buku, dan sekalian memutuskan untuk mengganti kashi.

Vietnamese Translation

Anh ấy đi đến thư viện trả sách, và nhân tiện quyết định đổi sách.

Tagalog Translation

Pumunta siya sa aklatan para isauli ang libro, at nang nandoon ay nagpasya siyang manghiram ng isa pa.

What is this buttons?
Sense(1)

河岸を変える: (idiomatic) find a new place for nighttime entertainment

romanization

stem

past

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★