Last Updated:2024/06/23
(rare) an honorific suffix added to a noun denoting a person
See correct answer
前
Edit Histories(0)
Source Word
前
Hiragana
まえ
Suffix
morpheme
rare
Japanese Meaning
敬称として人名や身分を表す語の下につけて、その人を尊んでいう語。「先生」「御前」「殿前」などに用いられることがある。 / 時間的・空間的に、ある基準よりも前の部分・位置を表す語。「昼前」「駅前」など。 / 順序・段階などにおいて、ある基準よりも前の段階・状態を表す語。「出発前」「結婚前」など。
Easy Japanese Meaning
ひとをうやまってよぶとき、なまえのあとにつけることば。いまはあまりつかわれない。
Chinese (Simplified) Meaning
(少见)加在人名或称谓后,表示尊敬的后缀 / 用于指称人物的名词之后的敬语词尾
Chinese (Traditional) Meaning
罕見的敬稱接尾詞,附於表示人的名詞後 / 表示對人的尊稱的語尾
Korean Meaning
(인명 뒤에 붙는) 경칭 접미사 / (드물게) 사람을 높여 부르는 말
Indonesian
akhiran kehormatan yang ditambahkan pada nama orang (jarang) / penanda honorifik pada sebutan seseorang (arkais)
Vietnamese Meaning
hậu tố kính ngữ (hiếm) gắn sau danh từ chỉ người / dùng để thể hiện sự tôn kính đối với người được nhắc đến
Tagalog Meaning
bihirang hulaping panggalang na idinadagdag sa pangngalang tumutukoy sa tao / hulaping nagpapakita ng paggalang sa binabanggit na tao
Sense(1)
(rare) an honorific suffix added to a noun denoting a person
( romanization )
( hiragana )