Last Updated:2024/06/23

(loosely, especially fiction) attached to names of planets

See correct answer

Edit Histories(0)
Source Word

Hiragana
せい
Suffix
broadly especially morpheme
Japanese Meaning
天体の一つで、自ら光を発する恒星や、夜空に見える光点の総称。 / 優れた才能や人気を持つ人をたたえていう語。スター。 / 等級や階級などを示す印。星印。
Easy Japanese Meaning
なまえのあとにつけて、そのなまえのほしをしめすことば。ものがたりでよくつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
后缀:加在名称后,表示“某某星”,指一颗星球或行星。 / (多见于虚构)附于名字后,指该名称所代表的行星。
Chinese (Traditional) Meaning
後綴;接在名稱後,表示「…行星/星球」 / 多用於科幻或虛構語境,泛指某星球
Korean Meaning
행성을 뜻하는 접미사 / 이름 뒤에 붙여 ‘~성/별’을 나타냄(주로 허구)
Indonesian
akhiran pada nama yang berarti “planet” (terutama dalam fiksi) / unsur pembentuk nama untuk menandai suatu planet
Vietnamese Meaning
hậu tố chỉ hành tinh/tinh cầu, đứng sau tên riêng / (trong hư cấu) gắn sau tên để chỉ “hành tinh …”
Tagalog Meaning
hulaping ibig sabihin ay “planeta/mundo,” idinadagdag sa pangalan ng planeta (lalo na sa kathang-isip) / hulapi na katumbas ng “—planeta” na ikinakabit sa dulo ng pangalan
What is this buttons?

He is attracting attention as a rising star in the music industry.

Chinese (Simplified) Translation

他作为音乐界的新星备受瞩目。

Chinese (Traditional) Translation

他作為音樂界的新星備受矚目。

Korean Translation

그는 음악계의 신성으로 주목받고 있다.

Indonesian Translation

Dia mendapat perhatian sebagai bintang baru di dunia musik.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang thu hút sự chú ý như một ngôi sao mới trong giới âm nhạc.

Tagalog Translation

Nakakakuha siya ng pansin bilang isang umuusbong na bituin sa mundo ng musika.

What is this buttons?
Sense(1)

(loosely, especially fiction) attached to names of planets

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★