Last Updated:2025/11/22
To make or take a bet. / (idiomatic) To take an obvious stake in the truth of a claim that one is making.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer
put one's money where one's mouth is
Edit Histories(0)
Source Word
put one's money where one's mouth is
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
自分の発言や主張に対して、実際に資金やリスクを負うことで裏付けること。 / 自らの言葉に責任を持ち、実際に行動する・投資すること。 / 口先だけではなく、信念に応じた賭けや出資を行うこと。
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )