Last Updated:2025/11/21

(idiomatic) In a difficult and inescapable position. / (idiomatic) Having the choice between two unpleasant or distasteful options; in a predicament or quandary.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

between a rock and a hard place

Edit Histories(0)
Source Word

between a rock and a hard place

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
困難な立場に置かれ、どちらの選択肢も好ましくない状況(板挟みのジレンマ) / 両極端な選択肢の間で苦しむ状態
What is this buttons?

会社が経費削減を求めたが、従業員が解雇に反対したため、マネージャーは板挟みになった。

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★