意味 - ブラジルポルトガル語(選択問題) / 入門単語 - Unsolved
contigo
contigo
Explanation
あなたと
tarde
tarde
Explanation
遅く
te
te
Explanation
君を/君に(非公式な二人称単数の目的語人称代名詞。対格・与格) / あなたを/あなたに(非公式な二人称単数の目的語人称代名詞。対格・与格)
te
君を/君に(非公式な二人称単数の目的語人称代名詞。対格・与格) / あなたを/あなたに(非公式な二人称単数の目的語人称代名詞。対格・与格)
qual
qual
Explanation
どれ / どちら
perigoso
perigoso
Explanation
危険な
saber
saber
Explanation
(事実や情報を)知る
sutiã
sutiã
Explanation
(男性名詞)ブラジャー
ポルトガル語の前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約形。女性複数の名詞(定冠詞 as を伴う名詞句)の前で用いられ、『〜の/〜からの』を表す。 / 『de + as』の縮約で、所有・起源・材料・内容などの関係を女性複数名詞に対して示す。 / 前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約で、女性複数の名詞句の前で『〜の(その〜)』『〜からの』の意を成す。
das
das
Explanation
ポルトガル語の前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約形。女性複数の名詞(定冠詞 as を伴う名詞句)の前で用いられ、『〜の/〜からの』を表す。 / 『de + as』の縮約で、所有・起源・材料・内容などの関係を女性複数名詞に対して示す。 / 前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約で、女性複数の名詞句の前で『〜の(その〜)』『〜からの』の意を成す。
das
ポルトガル語の前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約形。女性複数の名詞(定冠詞 as を伴う名詞句)の前で用いられ、『〜の/〜からの』を表す。 / 『de + as』の縮約で、所有・起源・材料・内容などの関係を女性複数名詞に対して示す。 / 前置詞 de と女性複数定冠詞 as の縮約で、女性複数の名詞句の前で『〜の(その〜)』『〜からの』の意を成す。
construir
construir
Explanation
建設する / 造る
ketchup
ketchup
Explanation
(男性名詞)ケチャップ(トマトなどを主成分とした調味料)
ketchup
(男性名詞)ケチャップ(トマトなどを主成分とした調味料)
loading!!