広東語 - 意味(選択問題) / 入門単語 - Unsolved
-
マイク
-
テレビ
-
ラジオ
-
話題を転換したり、前置きを示したりするために文頭で用いられる接続詞的な表現。 / 感嘆や驚きを強調する、文全体のトーンを上げるための感動詞的な語。
-
否定文を疑問文に変え、相手の同意を強く求める終助詞。 / 命令や禁止の意味を弱め、柔らかく依頼や忠告として伝える役割を持つ助詞。
-
時間的な継起や因果関係を示し、「それから」「その結果」などの意味を表す接続助詞。 / 文中で主語を省略する際に、その主語が話し手であることを明示する機能を持つ助詞。
-
さようなら
-
おはようございます
-
すみません
-
室内装飾家
-
建設現場監督
-
建築家
-
淡い青色の / 水色の / 淡青色の / ライトブルーの
-
淡い黄色の / 薄黄色の / 淡黄色の / ライトイエローの
-
濃い緑色の / 深緑の / 濃緑色の / ダークグリーンの
-
たまに / ときどき
-
初めて / 最初に
-
すぐに / 直ちに
-
泣く / 号泣する
-
叫ぶ / 叫喚する
-
怒る / 激怒する
-
書斎 / スタディルーム
-
寝室 / ベッドルーム
-
居間 / リビングルーム
-
メールを削除する
-
メールを読む
-
メールを受け取る
-
カバ
-
ライオン
-
ゾウ
スピーカー
スピーカー
Explanation
スピーカー
相手に行動を促す催促のニュアンスを持つ語尾助詞。 / 説明や納得を促す、根拠を示す語尾の意味合いの助詞。
相手に行動を促す催促のニュアンスを持つ語尾助詞。 / 説明や納得を促す、根拠を示す語尾の意味合いの助詞。
Explanation
相手に行動を促す催促のニュアンスを持つ語尾助詞。 / 説明や納得を促す、根拠を示す語尾の意味合いの助詞。
啦嘛
相手に行動を促す催促のニュアンスを持つ語尾助詞。 / 説明や納得を促す、根拠を示す語尾の意味合いの助詞。
どういたしまして
どういたしまして
Explanation
どういたしまして
唔使客氣
建設作業員
建設作業員
Explanation
建設作業員
淡い緑色の / 薄緑の / 淡緑色の / ライトグリーンの
淡い緑色の / 薄緑の / 淡緑色の / ライトグリーンの
Explanation
淡い緑色の / 薄緑の / 淡緑色の / ライトグリーンの
再び / もう一度
再び / もう一度
Explanation
再び / もう一度
笑う / 微笑む
笑う / 微笑む
Explanation
笑う / 微笑む
台所 / キッチン
台所 / キッチン
Explanation
台所 / キッチン
メールを送る
メールを送る
Explanation
メールを送る
キリン
キリン
Explanation
キリン
loading!!