BSLの例文の正しい英文を、3つの選択肢の中から選ぶ問題です。
メイクをする前に、肌の角質を取り除く必要があります。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
I need to exfoliate my skin before applying makeup.
Additionally, Ri Shi denied all traditional values, corrected O Shujin's ryochi theory to preach a 'juvenile mind' theory (pure mind prior to disruption by existing morals), and eventually even denied Koshi and Rikkei, The Analects of Confucius, and Moshi.
The Analects of Confucius,
Moshi.
賃貸借契約期間が5月で終わるから新しい事務所に移りたいな。
it was something like half the median income or less.
Our lease is up in May and I’d like to move to a new office.
The shoen ranks included honjo (head of shoen lords) and ryoke, their deputy, azukaridokoro, and three classes of Shoshi or Geshi, the actual local ruler and in many cases, donor, but the top most rank was the Kenmon which included aristocrats including the retired emperor and those of temples and shrines.
honjo (head of shoen lords) and ryoke,
azukaridokoro,
Shoshi or Geshi,
Kenmon
aristocrats including the retired emperor
医療費の控除額はかなり高いです。
And even Bussotoki (Record of the lineage of the Buddha and the patriarchs) that was compiled in 1269 is claimed to have shortfalls in organization as a historical book.
Bussotoki
socially accepted norms
The deductible amount for medical expenses is quite high.
彼女は優れた言葉のスキルを持っています。
the real value of the trust capital may be disastrously less than when the trust began
She has excellent verbal skills.
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
来週あたり、友人と会う予定です。
I will meet with my friend sometime next week.
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
Article 38 (1) Within three years after this Act comes into effect, the government shall examine what is the most desirable way for bearing costs required for financial assistance or other assistance provided by the Life Insurance Policyholders Protection Corporation, whether or not it is necessary for governmental assistance to the Life Insurance Policyholders Protection Corporation based on the legal provisions to be continued and other relevant factors by taking into account the state of implementation of systems, etc. pertaining to special measures for protection of insurance policy holder, etc. including governmental assistance provided to the Life Insurance Policyholders Protection Corporation and financial assistance or other assistance provided by the Life Insurance Policyholders Protection Corporation, the financial status of the Life Insurance Policyholders Protection Corporation, the state of soundness of management of Insurance Companies and other relevant factors, and make appropriate revisions.
彼女は仕事に完全に集中しています。
She is exclusively focused on her career.
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
This store enjoys a geographical advantage.
このオフィスの行政手続きはかなり複雑です。
The administrative procedures in this office are quite complex.
There was a momentary pause in the talk.
this discoloration qualitatively suggests that the substance is low in inorganic iron
すでに支払った150ドルを差し引くと、1500ドルとなる。
a broadband antenna
The country had been devastated by long war.
That will be $1,500, minus the deposit of $150 that you already paid.
会社の規則や規制に従うことが重要です。
Article 26 When the Prime Minister finds it necessary and appropriate for the public interest or protection of investors, he/she may order the person who submits a Securities Registration Statement, Shelf Registration Statement, Annual Securities Report, Share Buyback Report or Status Report of Parent Company, etc. or an Underwriter of the Securities or other person concerned or witnesses to submit reports or materials that will be helpful, or have the officials inspect the books and documents or other articles held by these persons.
lecturers enjoy...steady incremental growth in salary
It is important to conform to the rules and regulations of the company.
数学の授業でベクトルについて学びました。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.
she was duly apprised of the raise
I learned about vector in my math class.
ビジネスに頻出の英単語です。 基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
External Reference Links
Select the first quiz: Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y
Don't have an account? Sign up
Do you have an account? Login
DiQt
Free
★★★★★★★★★★