翻訳 - ヨーロッパポルトガル語例文 / 入門単語 - Unsolved
O meu dente dói.
O meu dente dói.
Explanation
私の歯が痛いです。
Eu vou sair agora.
Eu vou sair agora.
Explanation
私は今、出ます。
sair
出る / 外出する / 出ていく / 出てくる / 立ち去る / 退出する / 出発する
Põe a peça na casa.
Põe a peça na casa.
Explanation
駒をマスに置いてください。
O céu está cinzento.
O céu está cinzento.
Explanation
空が灰色です。
cinzento
( feminine )
( masculine plural )
( feminine plural )
Eu gosto de natação.
Eu gosto de natação.
Explanation
私は水泳が好きです。
(Tap or Enter key)
Eu preciso assistir minha mãe.
Eu preciso assistir minha mãe.
Eu preciso assistir minha mãe.
Explanation
私は母を援助する必要があります。
assistir
観る(映画・テレビなどを) / 出席する(〜に) / 目撃する(〜を) / 援助する/介助する(人を) / 看護する(患者を)
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
( table-tags )
( inflection-template )
( impersonal infinitive )
( first-person infinitive singular )
( infinitive second-person singular )
( infinitive singular third-person )
( first-person infinitive plural )
( infinitive plural second-person )
( infinitive plural third-person )
( gerund )
( masculine participle past singular )
( masculine participle past plural )
( feminine participle past singular )
( feminine participle past plural )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( first-person indicative preterite singular )
( indicative preterite second-person singular )
( indicative preterite singular third-person )
( first-person indicative plural preterite )
( indicative plural preterite second-person )
( indicative plural preterite third-person )
( first-person indicative pluperfect singular )
( indicative pluperfect second-person singular )
( indicative pluperfect singular third-person )
( first-person indicative pluperfect plural )
( indicative pluperfect plural second-person )
( indicative pluperfect plural third-person )
( first-person future indicative singular )
( future indicative second-person singular )
( future indicative singular third-person )
( first-person future indicative plural )
( future indicative plural second-person )
( future indicative plural third-person )
( conditional first-person singular )
( conditional second-person singular )
( conditional singular third-person )
( conditional first-person plural )
( conditional plural second-person )
( conditional plural third-person )
( first-person present singular subjunctive )
( present second-person singular subjunctive )
( present singular subjunctive third-person )
( first-person plural present subjunctive )
( plural present second-person subjunctive )
( plural present subjunctive third-person )
( first-person imperfect singular subjunctive )
( imperfect second-person singular subjunctive )
( imperfect singular subjunctive third-person )
( first-person imperfect plural subjunctive )
( imperfect plural second-person subjunctive )
( imperfect plural subjunctive third-person )
( first-person future singular subjunctive )
( future second-person singular subjunctive )
( future singular subjunctive third-person )
( first-person future plural subjunctive )
( future plural second-person subjunctive )
( future plural subjunctive third-person )
( imperative second-person singular )
( imperative singular third-person )
( first-person imperative plural )
( imperative plural second-person )
( imperative plural third-person )
( imperative negative second-person singular )
( imperative negative singular third-person )
( first-person imperative negative plural )
( imperative negative plural second-person )
( imperative negative plural third-person )
(Tap or Enter key)
A sala está uma feira, tudo está bagunçado.
A sala está uma feira, tudo está bagunçado.
A sala está uma feira, tudo está bagunçado.
Explanation
部屋はめちゃくちゃで、全部散らかっています。
feira
(女性名詞)市場 / 見本市 / フェア(催事)
( plural )
A garrafa está vazia.
A garrafa está vazia.
Explanation
その瓶は空っぽです。
vazia
空っぽの / 空(から)の / 中身がない
(Tap or Enter key)
Não vou, pois estou doente.
Não vou, pois estou doente.
Não vou, pois estou doente.
Explanation
病気なので行きません。
(Tap or Enter key)
A loja próxima está aberta.
A loja próxima está aberta.
A loja próxima está aberta.
Explanation
近い店は開いています。
próxima
近い / 次の
loading!!